Blue & Grey歌词-BTS(防弹少年团) | 歌词网_全网歌词大全

Blue & Grey

BTS(防弹少年团)
Where is my angel
하루의 끝을 드리운
一天的终末降临
Someone come and save me please
지친 하루의 한숨뿐
疲惫的一天 只有叹息
사람들은 다 행복한가 봐
感觉所有人都是如此幸福
Can you look at me
Cuz I am blue & grey
거울에 비친 눈물의 의미는
镜中倒映的泪水是何意义
웃음에 감춰진 나의 색깔 blue & grey
笑容下藏匿的我的颜色 blue & grey
어디서부터
搞不清楚 究竟
잘못됐는지 잘 모르겠어
是从哪里开始出错
나 어려서부터
我从小开始
머릿속엔 파란색 물음표
脑海中就存在蓝色的问号
어쩜 그래서
或许也是因此
치열하게 살았는지 모르지
才会如此炙热地去生活
But 뒤를 돌아보니
可是当我回过头
여기 우두커니 서니
呆愣地站在这里
나를 집어삼켜버리는
那将我彻底吞噬的
저 서슬 퍼런 그림자
杀气腾腾的黑影
여전히도 파란색 물음표는
依旧不变的蓝色问号
과연 불안인지 우울인지
究竟是不安 还是忧郁
어쩜 정말 후회의 동물인지
或许后悔就是人的本性
아니면은 외로움이 낳은 나일지
或是从寂寞里诞生的自己
여전히 모르겠어 서슬 퍼런 블루
还是不明白 这气势汹汹的郁蓝
잠식되지 않길 바래 찾을 거야 출구
希望不会被它蚕食 要去寻找出口
I just wanna be happier
차가운 날 녹여줘
请将冰冷的我融化
수없이 내민 나의 손
我无数次伸出的手
색깔 없는 메아리
那无色的回音
Oh this ground feels so heavier
I am singing by myself
I just wanna be happier
이것도 큰 욕심일까
难道这也是奢望么
추운 겨울 거리를 걸을 때 느낀
走在寒冬的街头的感觉
빨라진 심장의 호흡 소릴
逐渐加快的 心脏呼吸的声音
지금도 느끼곤 해
现在也时常能够感觉
괜찮다고 하지 마
不要说没关系
괜찮지 않으니까
因为这样并不好
제발 혼자 두지 말아 줘 너무 아파
拜托 不要丢下我一个人 太痛苦
늘 걷는 길과 늘 받는 빛
一直行走的道路 接受的光
But 오늘은 왠지 낯선 scene
可为何今天有了陌生的感觉
무뎌진 걸까 무너진 걸까
是麻木了 还是崩溃了
근데 무겁긴 하다 이 쇳덩인
感觉无比沉重 这身铁皮
다가오는 회색 코뿔소
초점 없이 난 덩그러니 서있어
我目光空洞 孤单地伫立
나답지 않아 이 순간
这一瞬间 变得不像我
그냥 무섭지가 않아
并不感到害怕
난 확신이란 신 따위 안 믿어
색채 같은 말은 간지러워
花言巧语让人内心躁动不安
넓은 회색지대가 편해
广阔的灰色地带更加舒适
여기 수억 가지 표정의 grey
在这里数亿种表情都失效
비가 오면 내 세상
若我的世界下起雨
이 도시 위로 춤춘다
在这城市上跳起舞
맑은 날엔 안개를
晴天里浓雾弥漫
젖은 날엔 함께 늘
潮湿的日子总是相伴
여기 모든 먼지들
为了这里所有的微尘
위해 축배를
高举酒杯
I just wanna be happier
내 손의 온길 느껴줘
请感受我双手的温度
따뜻하지가 않아서 네가 더욱 필요해
并不温暖 所以更需要你给我温热
Oh this ground feels so heavier
I am singing by myself
먼 훗날 내가 웃게 되면
遥远未来 若我展露笑颜
말할게 그랬었다고
我会告诉你 所以啊
허공에 떠도는 말을
将那漂浮于虚空的话语
몰래 주워 담고 나니
悄悄捡拾起来 全部装好
이제 새벽잠이 드네 good night
现在沉入凌晨的梦中 good night
返回顶部