MONSTER(Japanese Ver.)歌词-BIGBANG | 歌词网_全网歌词大全

MONSTER(Japanese Ver.)

BIGBANG
It's a been a long time since I've seen you
You're beautiful forever in my eyes
与你的初次邂逅已过了很长一段时间
You ain't the same You changed
你在我眼里永远是那么的美
So close but so distant
你已不是曾经的你
It's cold miles away from the love we once had
这变化就在我身边 而你却离我那么的远
何ともないフリして話題を変えてる
我们曾经拥有的爱已被冷漠占据
聞きたいことは多いが遮られる
佯装若无其事改变着话题
君の長い髪が僕の頬を打って去った
想问的事很多 却总被你打断
背中を向け歩いていく君を止めたい本当は
你的长发擦过我脸颊 你就那么离去
我转过身向前走去 其实好想叫你别走
言葉が浮かばないよ
找不到合适的话语
怯える君の姿も
你胆怯的身影
満月のように君が僕を狂わせるただ
如满月般让我疯狂
I love you
Baby, I'm not a monster
君は知っているはず
你应该理解
あの日の僕を時間が経てば分かるのに baby
那天的我 随时间流逝 你便能明白
I need you
Baby, I'm not a monster
僕を知っているはず
你应该懂我
君まで去ると生きていけない
若你也离我而去 要我怎么活下去
I'm not a monster
何があっても永遠なんだと
我们曾说不管发生什么 都要永远相伴
哀しくも嬉しくも共にあろうと
也曾说过无论喜悦悲伤都要天长地久
You don't say that tomorrow
你并没说明天的可能
今日が最後のように愛し合おうと
我们约好要把每天当作世界末日来爱
Yo 君がいないと empty life
你不在 我的人生只剩空白
断絶し and about to lose it
与世隔绝 就快要失去
You're like 不治の病
你就像不治之症
試練の連続 still reminiscing
不断折磨着我 回忆不停侵袭我
I see them 誰もが turning back
我看见 每个人都退后
気づけば散らばるように
回过神来 已分散各地
Gone going and それより切ないのは
渐行渐远 可让我最痛的却是
君までその目で見てる
连你也以那种眼神看我
I love you
Baby, I'm not a monster
君は知っているはず
你应该理解
あの日の僕を時間が経てば分かるのに baby
那天的我 随时间流逝 你便能明白
I need you
Baby, I'm not a monster
僕を知っているはず
你应该懂我
君まで去ると生きていけない
若你也离我而去 要我怎么活下去
I'm not a monster
Please don't go
请不要离去
Don't run away
请不要逃开
Baby don't
少しずつ離れてく
我会一点一点消失
愛が零れてく
爱会一点一点蔓延
Don't look back
不要回头看
探さないで
不要再找我
最後に最後に最後に
最后
君の前に立っている
站在你面前的我
僕を忘れないでよ
求你不要忘记
I love you
Baby, I'm not a monster
君は知っているはず
你应该理解
あの日の僕を時間が経てば分かるのに baby
那天的我 随时间流逝 你便能明白
I need you
Baby, I'm not a monster
僕を知っているはず
你应该懂我
君まで去ると生きていけない
若你也离我而去 要我怎么活下去
I'm not a monster
I think I'm sick
我想 我只是生病了 只是思念成疾
I think I'm sick
我想 我只是生病了 只是思念成疾
I think I'm sick
我想 我只是生病了 只是思念成疾
返回顶部