Carpenters的歌曲《When It’s Gone》是一首情感深沉、充满内省意味的作品,表达了对失去、记忆与现实之间矛盾的思考。这首歌并没有直接讲述一个具体的故事,而是通过一种抽象的方式描绘了一个人面对失去后的心理状态。歌词中反复出现的“it's gone”暗示了一种无法挽回的失落感,可能是爱情、关系、梦想或某种曾经拥有的东西。
歌曲中的“he”代表了一个正在经历痛苦的人,他无法继续活在回忆或谎言之中,而“我”则是旁观者或亲密的人,虽然陪伴在他身边,却无法真正理解他的痛苦根源。这种无力感和困惑贯穿整首歌,体现了人类在面对失去时的脆弱与无奈。
Where's the word for the sadness
形容悲伤的词语在哪里
这句歌词反映了语言在表达深刻情感时的无力,有些悲伤是无法用言语来形容的。
Where's the poetry in the pain
饱含痛苦的诗歌在哪里
这里强调的是痛苦本身缺乏美感或诗意,它只是令人窒息的现实。
Where's the color in the stain where the tears fallen
被污染的颜色在哪里 眼泪就掉在哪里
比喻泪水留下的痕迹,象征着悲伤在生活中的印记,但这些痕迹已经失去了原本的颜色,变得灰暗。
It's gone it's just gone
一切都过去了
重复的语句强化了失去的不可逆性,也表现出一种接受与无奈。
Where's the method to this madness
这种疯狂的方式在哪里
表达出对混乱情感和事件背后逻辑的质疑,似乎一切都没有意义。
As we create the suffering
我们自己制造的痛苦
指出人们常常在无意识中制造自己的痛苦,比如错误的关系、执念等。
And we do each other in and we still hold on
我们彼此依靠 一起坚持
尽管痛苦,人们依然选择在一起,反映出爱与依恋的力量。
He says it's gone
他说过去了
这是“他”面对失去后的一种自我安慰,但内心深处仍然难以释怀。
And he can't go on living a memory
他不能继续生活在记忆里
说明他意识到如果一直沉浸在过去的回忆中,就无法向前看。
Mulling it over endlessly
反复地思索
表现了他对失去的持续反思与挣扎。
Why is that so hear for me to see
我看到的真的是那样的吗
这是一种自我怀疑,不确定自己是否正确地理解了“他”的处境。
There's no face in the locket
记忆里那熟悉的面孔
象征着某个重要的人或事物的消失,曾经熟悉的形象已不复存在。
There's no play for the past
过去的不是一场游戏
强调过去的事情并非可以随意重来或改变,它已经成为历史。
I'll put it back in my pocket
我将把它放回我的口袋里
表示把过去的事物或记忆暂时放下,不再执着。
It was never meant to last
这并不意味着到了最后
暗示有些事情从一开始就没有打算长久,所以它的结束并不意外。
But I may never know why
但是我或许永远不知道原因
表达了对失去原因的困惑与无奈,有些事无法解释。