And I, stranded on a distant shore
我曾经在那遥远的海岸搁浅
you're the one who heard my call
你是我所拥有的唯一救援
It's been a ride, tamed the tide and we had it all
那一切都很美好,我们征服了海潮,我们曾拥有整个世界
I knew we couldn't stop
我知道这旅程一旦开始,就不会结束
let us squander all the time it's fine
和我一起挥霍所有的时光吧,一切都会好的
baby I couldn't lie
你知道我不会对你撒谎
Mend my soul, complete me from inside
请修补我残损的灵魂,让我的心灵完整吧
Just give a try give a try
请试试,试试好吗
oh
you…
好吗
And I, once was a broken man
我曾经是个破碎之人
You're the one who understand
而你懂得我
To live again, the sudden pain that grows within
为了重新开始生活而不得不面对的
Underneath my withered skin
在我日渐枯萎的皮肤下蔓延的痛楚
Do we make two creatures of the sea
我们会是为海洋而生的一对吗
Just jump and see, follow me
就跟我一起,跃入水中
Down this trench we build our refugee
也许在海沟的深处我们能够修筑自己的避难之所
You know you don't have to leave
你知道的,你现在不是一定要离开
oh
you…
请你别离开
A leap of faith is all we takes
只需要一次信仰之跃
to make us whole again
我们就能再次让彼此完整
Doesn't matter you say
你不用安慰我什么
How I wish that I could feel the same
因为我知道我的感受和你不同
Up and down, up and down
跌宕起伏的,疯狂的拉扯
up and down, the heart is not that strong
已超出一颗心所能承受之极限
Our strings could easily break
如果你不在身边
When you are away
我们之间这珍贵的羁绊也将脆弱如风中的游丝细线
Oh
what if we break the chains
说不定我们能够打破这命运的枷锁
what if we beat this pain
能够战胜现实的折磨呢
Oh why days are getting short
只怕的是当爱已越来越多
while love is getting more
却发现留给我们的时间已所剩无几
When the moon's high
当明月高悬之时
In the lonely night
在孑然一身的夜里
There's a chanting
总有个声音
Swirling in my mind
在我脑海中盘旋
Siren's crying
那是海妖之歌
It's my lulllaby
轻抚着我入眠
Calling me to meet you again
呼唤着我再次与你相见
Bring the tide to the shore again
请把海潮再次带回这片海岸
I stranded on a distant shore
你还记得吗我曾经在那遥远的海岸搁浅
you're the one who heard my call
你是我所拥有的唯一救援
We tamed the tide and we had it all
你还记得我们征服了海潮,我们曾拥有整个世界
I knew we couldn't stop
我知道这旅程一旦开始,就不会结束
I stranded on a distant shore
你一定记得的,我曾经在那遥远的海岸搁浅
you're the one who heard my call
你是我所拥有的唯一救援
We tamed the tide and we had it all
你一定记得我们征服了海潮,我们曾拥有整个世界
I knew we couldn't stop
我相信这旅程一旦开始,就不会结束