행복하고 싶어歌词-白智英 | 歌词网_全网歌词大全

행복하고 싶어

白智英
오랜만이야 네가 아닌 사람과
实属久违 不是和你 而是和别人
아무렇지 않게 마주 앉아 있는 게
若无其事地相对而坐
너도 그랬니 난 웃는 게
你也是如此么 我看起来
참 예뻐 보인데
笑得那么美
이 사람 참 좋은 사람 같아
这个人感觉真的很不错
창가에 비친 웃고 있는
映在窗边的欢笑的我
내가 낯설어 보여
看起来是那么陌生
이젠 너 없이 웃을 수 있나 봐
如今没有你 我似乎也能面带笑意
네가 아닌 다른 사람을
就算我所爱非你
사랑해도 괜찮겠니
也没关系么
충분히 널 미워하고 많이 아팠으니까
我已足够恨你 充分痛苦
한때 뜨거웠던 우리의 그 사랑을
我们曾一度炽热的爱情
조금씩 지우면서
一点点抹去
가슴 설레게 사랑했던
曾经爱到让人心动
그때의 나처럼 행복하고 싶어
想要像那时候的我一样幸福
괜찮다는 말 바래다주겠다며
我会说没关系 来送别你
환하게 웃는 이 사람의 친절이
这个人笑容灿烂的热情
싫지 않아서 예고도 없이
我并不讨厌 毫无预兆
함께 걷는 길
一同走过的路
괜히 발걸음이 가벼워져
脚步莫名地变得轻盈
우리 헤어짐이 아쉬웠던 집 앞에 서서
站在我们分手时 曾觉遗憾的家门口
이 사람에게 손 흔들고 있어
对这个人挥挥手
네가 아닌 다른 사람을
就算我所爱非你
사랑해도 괜찮겠니
也没关系么
충분히 널 미워하고 많이 아팠으니까
我已足够恨你 充分痛苦
한때 뜨거웠던 우리의 그 사랑을
我们曾一度炽热的爱情
조금씩 지우면서
一点点抹去
가슴 설레게 사랑했던
曾经爱到让人心动
그때의 나처럼 웃으며
像那时候的我一样笑着
이 사람 손을 잡고
握住这个人的手
이 사람 어깨에 기대어
靠在这个人的肩膀
너를 잊어보려 해
我要试着忘记你
미뤄뒀던 내 이별을 정리하려 해
试着整理推迟的别离
두 번 다시 네 생각에 난 울지 않을래
我不要再一次想起你 落下眼泪
내가 울면 이 사람에게
我若是哭泣
너무 미안하니까
那便太对不起这一位
네가 아닌 이 사람의 사랑받으면서
接受这一位 而并非你
한땐 네가 내 전부였던
想要像你曾是我的全部的
그때의 나처럼 행복하고 싶어
那时候一样幸福
返回顶部