이제 와서 이런 얘기 무슨 소용 있겠어요
现在来了说这种话 有什么用吗
그대 생각 시린 내 가슴에 상처 뿐일텐데
想起你 我的心里只有伤痛
괜찮나요 나 없어도 아무렇지 않은가요
没关系 就算没有我也不会怎样的
보고 싶어 울지는 않나요 그러진 않겠죠
想你 不会哭的 不会那样吧
아무것도 남겨놓지 말란 떠나가던 마지막 그 말처럼
什么东西都别留下 像离开的最后的那句话
시간속에 지워지기만을 기다리고 싶어요
在时间里 只是想等待着忘记
바보같죠 그대 하나 잊지 못해
像傻瓜一样吧 就不能忘记你一个
이런 내가 언젠가는 그대의 기억도 익숙해지겠죠
这样的我总有一天 在你的记忆会变的熟练
외로워질때면 눈물이 날때면 내안의 그대를 꺼내요
孤独的时候 流泪的时候 拿出我心里的你
나 아프지 않게 추억할 수는 없나요
我不会伤心 不能回忆起来吗
나 어릴 적 엄마품에 달려들던 악몽처럼
我小时候在妈妈怀里 做的奔跑的噩梦一样
그대 생각 짧은 꿈이라면 그만큼이라면
就算是想起你的短暂的梦 能像那样的话
외로워질 때면 눈물이 날때면 내안의 그대를 꺼내요
孤独的时候 流泪的时候 拿出我心里的你
나 아프지 않게 추억할 수는 없나요
我不会伤心 不能回忆吗
외로워질 때면 눈물이 날때면 내안의 그대를 꺼내요
孤独的时候 流泪的时候 拿出我心里的你
나 아프지 않게 추억할 수는 없나요
我不会伤心 不能回忆吗