夏の風が素肌にキスしてる
夏季的风轻吻着我的肌肤
流れてゆく街並
街旁的房子向后移动
すれ違う景色が知らず知らずのうちに
正当我流连于擦身而过的景色时
崩れてゆく サヨナラが聴こえた
听到了让我的世界倒塌的再见的话语
啊啊 时间让一切都变了样
少年の瞳を ずっと忘れないでね
男孩的眼睛 一直都不能忘怀
不思議ね… 記憶は空っぽにして
真是不可思议 当我忘记了一切
壊れたハートをそっと眠らせて in your dream
也让这颗受伤的心 悄悄地沉睡 在你的梦中
南風がやさしく囁いてる
南国的风在悄悄地耳语
輝いていた あの頃
充满美妙回忆的那个时候
さり気ない仕草をいつも横で見ていた
总是在旁边看着你若无其事的姿势
これからは 遠くで気にしてる
现在觉得 已是如此遥远
啊啊 时间让一切都变了样
言えなかった悲しみは 過ぎた日の幻
不能言喻的悲伤只是过眼云烟
不思議ね… 記憶は空っぽにして
真是不可思议 当我忘记了一切
壊れたハートをそっと眠らせて in my dream
也让这颗受伤的心 悄悄地沉睡 在我的梦中
啊啊 时间让一切都变了样
せつない想い出に 縛られたくないの
不想让着闷闷不乐的记忆 束缚住自己
不思議ね… 記憶は空っぽにして
真是不可思议 当我忘记了一切
壊れたハートをそっと眠らせて in my dream
也让这颗受伤的心 悄悄地沉睡 在我的梦中