반짝이는 별빛들
那些闪耀的星光
깜빡이는 불 켜진 건물
灯光璀璨的建筑
우린 빛나고 있네
我们在闪耀光芒
각자의 방 각자의 별에서
在各自的房间 各自的星球
어떤 빛은 야망
有的光是野心
어떤 빛은 방황
有的光却迷茫
사람들의 불빛들
人们的灯光啊
모두 소중한 하나
都是如此珍贵的唯一
어두운 밤 외로워 마
不要在黑夜里孤单
별처럼 다 우린 빛나
我们都像那繁星闪耀
사라지지 마
不要消失
큰 존재니까
那存在如此庞大
Let us shine
让我们发光发热
어쩜 이 밤의 표정이
这夜晚的表情
이토록 또 아름다운 건
怎么会如此美丽
저 별들도 불빛도 아닌
不是因为那繁星或灯火
우리 때문일 거야
而是因为我们的存在
You got me
你抓到我了
난 너를 보며 꿈을 꿔
我望着你 做着梦
I got you
我找到你了
칠흑 같던 밤들 속
在那一片漆黑的夜色中
서로가 본 서로의 빛
凝望彼此散发的光芒
같은 말을 하고 있었던 거야 우린
那说着相同语言的我们啊
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
在深深夜幕里 星光更加闪耀
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
在深深夜幕里 星光更加闪耀
밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛
那夜色越深 星光被映衬得愈加明亮
한 사람에 하나의 역사
一个人是一段历史
한 사람에 하나의 별
一个人便是一颗星
70억 개의 빛으로 빛나는
那闪耀着70亿种光芒
70억 가지의 world
70亿的各色世界
70억 가지의 삶 도시의 야경은
那70亿不同的人生 组成城市的夜景
어쩌면 또 다른 도시의 밤
也许在另一个城市的夜里
각자만의 꿈 let us shine
有着各自的梦想 让我们闪耀吧
넌 누구보다 밝게 빛나
让你比任何人都要璀璨
One
一个人
어쩜 이 밤의 표정이
这夜晚的表情
이토록 또 아름다운 건
怎么会如此美丽
저 어둠도 달빛도 아닌
不是因为那黑暗或月光
우리 때문일 거야
而是因为我们的存在
You got me
你抓到我了
난 너를 보며 꿈을 꿔
我望着你 做着梦
I got you
我找到你了
칠흑 같던 밤들 속
在那一片漆黑的夜色中
서로가 본 서로의 빛
凝望彼此散发的光芒
같은 말을 하고 있었던 거야 우린
那说着相同语言的我们啊
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
在深深夜幕里 星光更加闪耀
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
在深深夜幕里 星光更加闪耀
밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛
那夜色越深 星光被映衬得愈加明亮
도시의 불 이 도시의 별
这城市的灯火 城市的星空
어릴 적 올려본 밤하늘을 난 떠올려
我飞上那儿时仰望的夜空
사람이란 불 사람이란 별로
人们点亮的灯 他们化作星光
가득한 바로 이 곳에서
所填满之处便是这里
We shinin'
我们大放异彩
You got me
你抓住我了
난 너를 보며 숨을 쉬어
我望着你 得以喘息
I got you
我找到你了
칠흑 같던 밤들 속에
在那一片漆黑的夜色中
Shine dream smile
闪耀梦想的微笑
Oh let us light up the night
哦,让我们点亮夜晚
우린 우리대로 빛나
我们闪耀只属于我们的光
Shine dream smile
闪耀梦想的微笑
Oh let us light up the night
哦,让我们点亮夜晚
우리 그 자체로 빛나
我们本身就璀璨耀眼
Tonight
今晚
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na na