On the first of December
12月1号那天
I was commissioned to sail away
我受委托扬帆出行
On a ship that was sinking
搭上了这艘会沉没的轮船
Forty nights
就这样度过了
And forty days
四十个日日夜夜
And while I went under
而当我沉没海底
The tears of a murdered land
杀戮大地上的泪水
Were turning the earth info sand
将这片大地化为尘埃
I'm too cold to be sleeping
周遭太冷 我无法入睡
So I light up a candle of regret
内心燃起一股悔恨之火
To burn the secrets I'm keeping
燃烧着我一直保守着的秘密
And pray that someday I can forget
并祈求着有天我会忘记这些秘密
The cries of my people
我船员的哭喊
The voices of doubt inside my head
我脑海里那怀疑的声音
I think of the things that you said
我回想起你对我说过的话
Am I alone here
现在只有我独孤一人么
Are there others like me too
有其他人也像我一样的吗
Safe in my capsule
我在逃生太空舱潜艇内获救
Unable to move
却无法挪动半步
How long has it been now
已经过去多久时间了呢
And where will this journey end
这场旅途何时才会结束
Will it end
何时才会结束
Ohhh
Yeah yeah
Got the hands of a farmer
长了一双天生干农活的手
The worlds of a preacher's tongur
活在了四处说教的世界里
Got the heart of a sailor
空怀一颗水手的心
To believe till your work is done
相信自己使命必达
I will stand in the ocean with these
我会站在这些木质板上
Wooden planks under my feet
就这样矗立于海上
I will come to your table
我旅途结束之后
After my journey's complete
便会与你共进一餐
Yeah oh oh
I believe in the future
我相信未来
I can feel the blood rising in my veins
我感觉到体内热血沸腾
It's the sound of a battle cry
战火引发的哭泣声
When only the echo remains
不断回响
I will serve you forever
我永远都会拯救你
I will build you a nation of love
我会为你建立爱的国度
I'm relying on luck, oh God
而我现在只是靠运气活着 我的上帝
白鸽叼来四叶草
And isn't it crazy
而我可以重获新生的话
For me to start life brand new
岂不是很疯狂么
And when I find Ararat
而当我抵达亚拉腊山
The first thing that I do
我首先会
直直穿过村落
And nap in that sweet sunlight
并在温柔的阳光下美美地睡个觉
Yeah
I'll be singing a love song
我会为我亲爱的妻子
For my, my dear dear wife
唱着情歌
And nap in that sweet sunlight
并在温柔的阳光下美美地睡个觉
Before the night is over
在夜晚结束之前
I'll be crying on your shoulder
我会在你的肩膀上哭诉
My wild imagination
我狂野的想象
Is keeping me from losing patience
让我保持着耐心
Why did you make us
为何你就是要
Only to tear us away
让我俩分开
Why have you chosen me
为何要选中我们
It was your fault anyway
反正这都是你的错