Listen to the sound of my lonely voice
聆听我孤独的声音
Don't turn around you've got no choice
别回头你别无选择
Think about the past and how you're leaving me
想想过去你是如何离开我的
Day by day why don't you see
一天又一天你为何不明白
Remember what we did when we first met
还记得我们第一次见面时做的事吗
Happy station in the morning
清晨的快乐车站
Are the things you've said
你说的那些话
Only memories I left always by my side
我留下的只有那些回忆
How I need a different place a place to hide
我多么需要一个不同的地方一个可以躲藏的地方
If I could turn back all the hands of time
如果我能让时光倒流
It would get better if you'd still be mine
如果你依然属于我一切会更好
It's all I know since you were nine or ten
从你九岁或十岁开始我就知道这一切
Is how I feel so we should doin' it again
就是我的感受所以我们应该再来一次
If I could turn back all the hands of time
如果我能让时光倒流
It would get better if you'd still be mine
如果你依然属于我一切会更好
If I could turn back all the hands of time
如果我能让时光倒流
Is how I feel so we should doin' it again
就是我的感受所以我们应该再来一次
Flying high try to say goodbye
展翅高飞试着告别
A neverending story even if I cry
一个永不落幕的故事即使我潸然泪下
Everything reminds me when I'm lying in my bed
当我躺在床上一切都会让我想起
What should I do I feel so sad
我该怎么办我感觉好悲伤
It's like a shadow of an endless night
就像无尽黑夜的影子
And it really seems to be that there's no spark of light
似乎真的没有一丝光芒
All these little things will never be the same
所有的点点滴滴都大不相同
Late at night I scream your name
深夜时分我呼喊你的名字
If I could turn back all the hands of time
如果我能让时光倒流
It would get better if you'd still be mine
如果你依然属于我一切会更好
It's all I know since you were nine or ten
从你九岁或十岁开始我就知道这一切
Is how I feel so we should doin' it again
就是我的感受所以我们应该再来一次
If I could turn back all the hands of time
如果我能让时光倒流
It would get better if you'd still be mine
如果你依然属于我一切会更好
If I could turn back all the hands of time
如果我能让时光倒流
Is how I feel so we should doin' it again
就是我的感受所以我们应该再来一次
Only love can feel this way
只有爱能有这种感觉
'Cause only love can brighten your day
因为只有爱能照亮你的人生
I wanna be with you
我想和你在一起
Think it do it think it do it again
我以为会重蹈覆辙
I wanna be with you
我想和你在一起
If I could turn back all the hands of time
如果我能让时光倒流
It would get better if you'd still be mine
如果你依然属于我一切会更好
'Cause all I know since you were nine or ten
因为从你九岁或十岁开始我就知道
Is how I feel so we should doin' it again
就是我的感受所以我们应该再来一次