Hey lady you lady
嘿 太太 你 太太
Cursin' at your life
对自己的生命充满怨恨
You're a discontented mother
你是个不满现实的母亲
And a regimented wife
是个失去自由的妻子
I've no doubt your dream
我深信你梦想着
About the things you never do
那些你永远无法做的事
But I wish someone had a talk
但我真希望有人曾对我说
To me like I wanna talk to you
现在我想告诉你的事
Ooh
哦
I've been to Georgia and California
我曾到过乔治亚、到过加利福利亚
Oh anywhere I could run
噢 还有任何我可以去到的地方
Took the hand of a preacherman
我牵过一个神职男人的手
And we made love in the sun
一起在阳光下缠绵
But I ran out of places
但如今我已无处可去
And friendly faces
也没有朋友
Because I had to be free
只因为当初我非得要自由
I've been to paradise
我曾经到过天堂
But I've never been to me
但我从未找到过自我
Please lady please lady
求求你,太太,求求你,太太
Don't just walk away
别就这样走开
'Cause I have this need to tell you
因为我希望能告诉你
Why I'm all alone today
为什么今天我会如此孤独
I can see so much of me
我可以看到太多过去的我
Still living in your eyes
仍活在你的眼中
Won't you share
可否请你分享
A part of a weary heart
一部分疲倦的心情
That has lived a million lies
曾活在千万谎言之中
Oh
噢
I've been to Nice
我曾到过尼斯
And the isle of Greece
和希腊的岛屿
Where I sipped champagne
啜饮着香槟
On a yacht
在游艇上
I moved like Harlow
我曾像是哈露搬的款摆
In Monte Carlo
在蒙地卡罗
And showed 'em what I've got
秀着我的本钱
I've been undressed by kings
我曾被国王宽衣解带
And I've seen some things
看过好些事情
That a woman ain't s'posed to see
那些普通的女人是看不到的
I've been to paradise
我曾经到过天堂
But I've never been to me
但我从未找到过自我
Sometimes I've been to cryin'
有时候我会哭泣
For unborn children
为了那未出生的孩子
That might
那或许可以
Have made me complete
让我成为完整的女人
But I
但是我
I took the sweet life
选择了甜蜜得生活
And never knew
我从不知道
I'd be bitter from the sweet
有一天我会由甜蜜转向痛苦
I spent my life
我曾浪费我的生活
Exploring the subtle whoring
探索着人尽可夫的自由生活
That cost too much to be free
那种让我付出太高代价的生活
Hey lady
嘿 太太
I've been to paradise
我曾经到过天堂
But I've never been to me
但我从未找到过自我
I've been to paradise
我曾经到过天堂
Never been to me
从未找到过自我
I've been to Georgia
我曾到过乔治亚
And California
和加利福利亚
And anywhere I could run
还有任何我可以去到的地方
I've been to paradise
我曾经到过天堂
Never been to me
从未找到过自我
I've been to Nice
我曾到过尼斯