In the land where horses born with eagle wings
在这片大地 骏马生而具有雄鹰的羽翼
And honey bees have lost their stings
蜜蜂失去了它们的刺
Theres singing forever
它们永远歌唱
Lions den with fallow deer
狮穴哺育小鹿
And rivers made from wine so clear
清冽的美酒汇成溪流
Flow on and on forever
永远流淌
Dragons fly like sparrows thru the air
像雀鸟一样 龙翔天空
And baby lambs where samson dares
参孙也不敢伤害羊羔
To go on on on on on on
日子就这样一直继续
My fairy king can see things he rules the air and turns the tides
童话里的国王能够洞悉世事 翻云覆雨
That are not there for you and me ohh yeah he guides the winds
那不是你我所能及的 他掌控着一切
My fairy king can do right and nothing wrong
童话里的国王不会犯错
Then came man to savage in the night
然而粗鲁的人在夜晚来到这里
To run like thieves and to kill like knives
行事如窃贼 砍杀如刀斧
To take away the power from the magic hand
从神奇的手中接管权力
To bring about the ruin to the promised land
给充满希望的土地带来毁灭
They turn the milk into sour
他们使牛奶变质
Like the blue in the blood of my veins
如同血管中流淌的蓝色血液
Why can't you see it
为何你看不见
Fire burnin in hell with the cry of screaming pain
地狱之火在燃烧 伴随着巨大苦痛的哭喊
Son of heaven set me free and let me go
天堂之子还我自由 放我离开
Sea turn dry no salt from sand
大海干涸 没有沙盐
Teeth don't shine like pearls for the poor mans eyes
牙齿不再闪耀 不像穷人珍珠般的眼睛
Someone someone has drained the colour from my wings
有人抹掉我翅膀的颜色
Broken my fairy circle ring
破坏了我神奇的戒指
And shamed the king in all his pride
羞辱了国王所有的骄傲
Changed the winds and wronged the tides
改变了风 误导了潮
母亲啊
Look what theyve done to me
看看他们对我做了什么
I cannot run I cannot hide
我无处可逃 无处可躲