There were nights when the wind was so cold
寒风刺骨的夜晚
That my body froze in bed
我蜷缩在床上
If I just listened to it
如果仔细听
Right outside the window
窗外的动静
There were days when the sun was so cruel
那时太阳是那么残忍
That all the tears turned to dust
我所有的泪水都变成了灰尘
And I just knew my eyes were
我知道我的眼睛
Drying up forever
干涸了
I finished crying in the instant that you left
在你离开的那一刻,我停止哭泣
And I can't remember where or when or how
已不记得,是在何时何地又如何
And I banished every memory you and I had ever made
我舍弃了你和我一起制造的所有回忆
But when you touch me like this
但当你这样抚摸我
And you hold me like that
抱着我
I just have to admit
我不得不承认
That it's all coming back to me
那些回忆又回来了
When I touch you like this
当我这样抚摸你
And I hold you like that
抱着你
It's so hard to believe but
虽然难以置信
It's all coming back to me
但那些回忆又回来了
那些回忆又回来了,那些回忆又回来了
There were moments of gold
黄金时刻
And there were flashes of light
灯光闪耀
There were things I'd never do again
有些事,我再也不会做
But then they'd always seemed right
但它们似乎永远是正确的
There were nights of endless pleasure
充满无尽欢乐的夜晚
It was more than any laws allow
超越了法律限制
Baby Baby
宝贝,宝贝
If I kiss you like this
如果我这样吻你
And if you whisper like that
如果你这样轻语
It was lost long ago
很久前就已被丢弃的
But it's all coming back to me
那些回忆又回来了
If you want me like this
如果你想我这样做
And if you need me like that
如果你需要我这样做
It was dead long ago
很久前就已消失的
But it's all coming back to me
那些回忆又回来了
It's so hard to resist
难以抗拒
And it's all coming back to me
那些回忆又回来了
I can barely recall
我几乎已回忆不起
But it's all coming back to me now
但那些回忆又回来了
But you were history with the slamming of the door
你甩门而去,已是过去
And I made myself so strong again somehow
我令自己再次坚强
And I never wasted any of my time on you since then
从那以后,我再也没把时间浪费在你身上
But if I touch you like this
但如果我这样抚摸你
And if you kiss me like that
如果你那样亲吻我
It was so long ago
已是陈年往事
But it's all coming back to me
但那些回忆又回来了
If you touch me like this
如果你这样抚摸我
And if I kiss you like that
如果我那样亲吻你
It was gone with the wind
往事已随风
But it's all coming back to me
但那些回忆又回来了
那些回忆又回来了,那些回忆又回来了
There were moments of gold
黄金时刻
And there were flashes of light
灯光闪耀
There were things we'd never do again
有些事,我们再也不会做
But then they'd always seemed right
但它们似乎永远是正确的
There were nights of endless pleasure
充满无尽欢乐的夜晚
It was more than all your laws allow
超越你的界限
Baby Baby Baby
宝贝,宝贝,宝贝
When you touch me like this
当你这样抚摸我
And when you hold me like that
抱着我
It was gone with the wind
往事已随风
But it's all coming back to me
但那些回忆又回来了
When you see me like this
当你这样看着我
And when I see you like that
当我那样看着你
Then we see what we want to see
我们会看到心中所想
All coming back to me
一切都回来了
The flesh and the fantasies
真实的,幻想的
All coming back to me
一切都回来了
I can barely recall
我几乎已回忆不起
But it's all coming back to me now
但那些回忆又回来了
If you forgive me all this
如果你原谅我的一切
If I forgive you all that
如果我原谅你的一切
We forgive and forget
我们宽恕并遗忘
And it's all coming back to me
那些回忆又回来了
And when I touch you like that
当我那样抚摸着你
那些回忆又回来了
If you do it like this
如果你这样做
那些回忆又回来了
And if we
如果我们