Motherf**kers say that i'm foolish
这帮傻x说我很傻
I only talk about jewels
说我只会炫耀我的珠宝
Bling bling
耀眼无比
Do you fools listen to music or do you just skim through it
你们这帮蠢家伙是真在欣赏我的音乐还是在潦草地略读
See i'm influenced by the ghetto you ruined
被你们摧毁的贫民区在潜移默化我
That same dude you gave nothin'
那个你什么都舍不得给的家伙
I made somethin' doin'
我却做出了一番事业
What i do through and through and i give you the news
我给你带来扭曲的新闻
With a twist it's just his ghetto point of view
不过是从一个穷人的角度
The renegade you been afraid i penetrate pop culture
我是那个你们都害怕的叛徒 我渗透了流行文化
Bring 'em a lot closer to the block
将他们领近如今的音乐文化不只一点点
Where they pop toasters and they live with they moms
他们和他们的妈妈生活在一起
Got dropped roasters from
捡起被丢掉的烘烤机
Botched robberies n***az crotched over
是被哪些粗心的黑人**犯漏下的
Mommy's knocked up 'cause she wasn't watched over
年轻妈妈不小心肚子被搞大
Knocked down by some clown when child support knocked
那些不负责任的小丑父亲逃避支付儿童赡养费,这点更加雪上加霜
No he's not around now how that sound to ya jot it down
可他现在却不在这里了,你们听了是什么滋味?
I bring it through the ghetto without ridin' 'round
我会把我的歌带进贫民窟,没有任何废话
Hidin' down duckin' strays from
躲避那些
Frustrated youths stuck in they ways
顽固的不良少年
Just read a magazine that f**ked up my day
读了一本杂志,毁了一天的心情
How you rate music that thugs with nothin' relate to it
你们怎么能用毫不相关的东西来评论我的音乐
I help them see they way through it not you
是我帮助他们看清,而不是你
Can't step in my pants
你们不能取代
Can't walk in my shoes
我在贫民窟人们心目中的位置
Bet everything you worth
把你所有的东西和我打赌
You lose your tie and your shirt
你会输的连衬衫领带都不剩
Since i'm in a position to talk
既然我在孩子们心中还有一定的地位
To these kids and they listen
因为他们很喜欢听我的歌
I ain't no politician
我不是政治家
But i'll kick it with 'em a minute
但我还是可以和他们争论一下
'Cause see they call me a menace
因为他们叫我祸害
And if the shoe fits i'll wear it
如果这是事实,我一定接受
But if it don't
不过要是孩子们喜欢我的话
Then y'all'll swallow the truth grin and bear it
你们还是苦涩地接受这个事实吧
Now who's these king of
如今谁最有才能
These rude ludicrous lucrative lyrics
写出那些粗俗荒诞 同时具有商业价值的歌词
Who could inherit the title
谁又有能力接过猫王的头衔
Put the youth in hysterics
像他一样让青少年歇斯底里地陷入疯狂
Usin' his music to steer it
他的音乐会被用来指引众人
Sharin' his views and his merits
他的观点和才华会被大家分享
But there's a huge interference
可是现在家长们都出来阻挠
They're sayin' you shouldn't hear it
Maybe it's hatred i spew
也许是因为我传播的仇恨受到他们的欢迎
Maybe it's food for the spirit
也许是因为我的歌是粉丝们的精神食粮
Maybe it's beautiful music
还可能是我做出
I made for you to just cherish
很多人真爱的超级热曲
But i'm debated disputed hated
可是现在,我成了所有美国人争论的焦点
And viewed in america
被他们评论和憎恨着
As a motherf**kin' drug addict
因为我被看作是一个***
Like you didn't experiment
好像你们从来没有抽过**一样
Now now that's when you start to stare at who's in the mirror
如今当你看到镜子里的自己
And see yourself as a kid again and you get embarrassed
假如你还认为你是一个孩子 我看你自己都不好意思了
And i got nothin' to do but make you look stupid as parents
做为家长,你感到了不知所措,这就是我要给你的纯粹感受
你们这些伪善者
Too bad you couldn't do good at marriage
怎么不提自己糟糕的婚姻给孩子带来的影响
And do you have any clue what i had to do to get here i don't
你们这些人明白我到底是怎样取得今天的成就的吗?'t
Think you do so stay tuned and
你们大概一无所知
Keep your ears glued to the stereo
那么麻烦各位耳朵竖起,继续给我听好
'Cause here we go he's
我们要出现了
我则是凶恶的自大狂先生,这就是
Renegade never been afraid to say
起义者,从不害怕说
What's on my mind at any given time of day
在任何情况下说出心中的想法
'Cause i'm a renegade never been afraid to talk
因为我是起义者,从不害怕说
About anything anything renegade
任何情况,没错,反叛者
Never been afraid to say what's on my mind
从不害怕说
At any given time of day
在任何情况下说出心中的想法
'Cause i'm a renegade never been afraid to holler
因为我就是一个造反的家伙,从不害怕说
About anything anything
任何情况
Anything anything
任何情况
I had to hustle my back to the wall
我没法不整天忙碌拼命,背靠着墙壁
Ashy knuckles
满手指都是尘土
Pockets filled with a lot of lint not a cent
口袋里没有分文,只摸到一堆创可贴
Gotta vent
我得好好发泄一下
Lot of innocent of lives lost on the project bench
因为无数天真烂漫的生命在贫民窟里消逝
Whatchu hollerin' gotta pay rent
想抱怨?省省吧
Bring dollars in
房租还是要交,钱还是要赚
By the bodega iron under my coat
站在**交易场所,衣里藏着枪
Feelin' braver
多了份底气
海盗帽将头发遮好,口袋中的货是我收入的希望
Do not step to me i'm awkward
别靠近我,我脾气不大好
I box leftier often
另外我还是个左撇子
My pops left me an orphan my momma wasn't home
我爸在我还是个婴儿时就不见了,母亲又因为工作经常不在家
Could not stress to me i wasn't grown 'specially on nights
那时我还没长大,自然没压力,每当夜幕降临
I brought somethin' home to quiet the stomach rumblings
我就会搞点食物带回家填饱饥饿的肚子
My demeanor thirty years my senior
我的心理年龄要早熟30岁
My childhood didn't mean much
我的童年除了赚花花绿绿的钞票
Only raisin' green up
几乎毫无意义
Raisin' my fingers to critics
我现在顶天立地
Raisin' my head to the sky
朝批评家们竖起两个中指
Big i did it multi before i die
我做到了,我的专辑卖到了超白金销量
Ni**a
哥们儿
No lie just know i chose my own fate
我说的是真的,你们只需知道我选择了自己的命运
I drove by the fork in the road and went straight
在途经人生之路的分叉口时,我没有犹豫径直向前
See i'm a poet to some a regular modern day shakespeare
在一些人的眼里,我是一个诗人,就像是一个合格的现代版的莎士比亚
Jesus christ the king of these latter day saints here
耶稣和摩门教教主
To shatter the picture in which of that as they paint me
我把他们为我刻画的偏见原型撕个粉碎
他们认为我是一个传播仇恨和撒旦魔鬼思想的浮躁无神主义者
But that ain't the case see it's a matter of taste
可事实不是这样,人们根据各自的口味来选择音乐
We as a people decide if shady's as bad as they say he is
Or is he the latter a gateway to escape
也许还有第二种可能,人们在他的音乐中可以逃避现实
Media scapegoat who they can be mad at today
反正他是一个当今媒体选择的替罪羊
See it's easy as cake simple as whistlin' dixie
这个道理很容易理解,就像吹口哨那样简单
While i'm wavin' the pistol at sixty christians against me
而我现在忙着的是对着60个抵制我的基督教徒摆弄手枪
Go to war with the mormons take a bath with the catholics
整天和摩门教徒干架,完了和天主信徒在圣水里泡澡
In holy water no wonder they try to hold me under longer
怪不得他们老是想着把我的头按在水里
I'm a motherf**kin' spiteful delightful eyeful
我是一个令人咬牙切齿又爱不释手的极品活宝
The new ice cube motherf**kers hate to like you
就像第二个Ice Cube那样,混蛋们不得不爱你
What did i do i'm just a kid from the gutter
不过我到底做了什么?招来那么多的仇恨,我只一个来自贫民窟的孩子
Makin' this butter off these bloodsuckers 'cause i'm a muh'f**kin'
一个想要从娱乐圈吸血鬼口中分一杯羹的少年,因为我是起义者
Never been afraid to say what's on my mind
从不害怕说,在任何情况下
At any given time of day
说出心中的想法
'Cause i'm a renegade never been afraid to holler
因为我是起义者,从不害怕说
About anything anything
任何情况
Anything anything
任何情况
Renegade
起义者!
Never been afraid to say what's on my mind
从不害怕说
At any given time of day
在任何情况下说出心中的想法
'Cause i'm a renegade never been afraid to holler
因为我是起义者,从不害怕说
About anything anything
任何情况
Anything anything
任何情况
Renegade
起义者!
Never been afraid to say what's on my mind
从不害怕说
At any given time of day
在任何情况下说出心中的想法
'Cause i'm a renegade never been afraid to holler
因为我是起义者,从不害怕说
About anything anything
任何情况
Anything anything
任何情况
Renegade
起义者!
Never been afraid to say what's on my mind
从不害怕说
At any given time of day
在任何情况下说出心中的想法
'Cause i'm a renegade never been afraid to holler
因为我是起义者,从不害怕说
About anything anything
任何情况
Anything anything
任何情况