歌曲以午夜都市为背景,描绘都市人沉沦欲望与道德拉扯的双重困境。主角是已婚男性,深夜游荡在霓虹雨幕中追忆旧情,却在放纵时想起家庭责任。歌词通过"mirage(海市蜃楼)"象征他追逐的虚幻回忆,而"ガス切れのライター(耗尽的打火机)"、"歯形(齿痕)"等意象暗示短暂欢愉的自我消耗。最终他在黎明前选择回归平凡生活,但夜间的堕落痕迹依然存在,形成矛盾的人生缩影。
明かりの灯ったmidnight / エゴと欲と未練が行き交う
午夜灯光下的都市街头,自我、欲望与执念穿梭交织。奠定颓废与挣扎的基调。
雨にぼやけた視界 / ネオンがなぞる濡れた輪郭
雨幕模糊的视线中,霓虹勾勒出潮湿身影。隐喻被物质欲望扭曲的现实感知。
Until morning まだ醒めないで / 時が引き裂く
"别在黎明前醒来"的祈求与"时间撕扯"形成冲突,体现沉溺与清醒的拉扯。
呆れた顔で good night / 追いつけたと思えばmirage
自嘲地道晚安,每次以为抓住幻影却落空。重复的"mirage"强调执念的虚幻本质。
あの日のままで触れたい / とっくに脱ぎ捨ててた品格
渴望触碰旧日幻影,却早已抛弃道德束缚。"脱ぎ捨てた"(褪下)暗示主动卸下社会面具。
俺にゃ家庭があって / 生活があってやな
突然插入的申辩"我有家庭要养",展现角色分裂的双重生活状态。
血が昇ったら始まっちゃう / 共食いしてるchupacabra
借用"卓柏卡布拉"吸血怪传说,隐喻夜间放纵如同吸血鬼般互相啃食灵魂。
棺桶にフタしてdracula / たとえお前がまだ途中でも いや もう会わない
"为德古拉合上棺材"象征终结夜生活,即使对方仍有留恋也果断告别。
戻るただ 平凡なパパ / 隠す首筋の歯形
黎明时回归父亲身份,却要隐藏脖颈的齿痕。结尾揭示夜行为留下的永久烙印。