歌曲《realize》由日本歌手あたらよ演唱,歌词描绘了一个人在追求梦想和现实之间的挣扎与坚持。歌曲的背景故事可以理解为一个关于成长、自我认知和面对困难的故事。
歌词中,“まるで夢を見ているようだ 頬を撫でる緑風の中”(仿佛在梦中,绿风轻抚脸颊)描绘了一种梦幻般的美好景象,象征着梦想和希望。
“それはそれは美しく 儚い夢だった このまま身を預けてしまえば 楽になれる気がしたの”(那是一个美丽而短暂的梦,如果就这样投入其中,感觉会变得轻松)表达了人们在面对困难时,有时会想要逃避现实,沉溺于梦想中以求得暂时的安慰。
“でも今は目の前の罪に 背を向けられずに ただ 背負った重たい荷物を 背負い直してまた歩くの”(但现在我不能逃避眼前的罪,只能重新扛起沉重的负担继续前行)则反映了即使面对现实的艰辛,人们也必须勇敢地承担起责任,继续前进。
“この先続く道が どんなに険しくとも 夢に流されぬように 今を見つめる強さを ぎゅっと握りしめながら”(无论前方的道路多么险峻,我都要紧握着不随梦想流失的坚强,凝视着现在)强调了即使在困难面前,也要保持坚定和勇气,不被梦想所左右,而是要活在当下。
“ただ今を生きていく これからも 孤独を飲んで歩いてきた 道はいつも答えなど無く”(只是活在当下,即使未来也是如此,我一路走来,饮下孤独,道路总是没有答案)表达了人生旅途中,我们常常孤独前行,面对未知和不确定性,但仍然要勇敢地走下去。
“ただひたすらに前を向いた 立ち止まればもう 歩き出せない気がした そのまま夜に溶けて 沈んでいくことそれを 恐れたの”(只是一味地向前看,一旦停下就感觉无法再迈出步伐,害怕就这样融入夜晚,沉没下去)揭示了人们在追求目标时,害怕停滞不前,害怕失去前进的动力和方向。
“だから今 ここに立ってる もしも急な雨が不安を 運んでくる日が来たとしても あの日の記憶が 私を揺るぎないものにしていくの”(因此我现在站在这里,即使有一天突如其来的雨带来了不安,那天的记忆也会让我坚定不移)表达了即使面临挑战和困难,过去的经历和记忆会成为支撑我们的力量。
“甘い夢に飲み込まれぬように 今を生きる覚悟を 手放さぬように”(为了不被甜美的梦吞噬,我决心活在当下,不放弃)强调了活在当下的重要性,不被虚幻的梦想所迷惑,保持清醒和决心。
整首歌曲传达了一种积极向上的生活态度,鼓励人们在面对困难和挑战时,保持坚强和勇气,活在当下,不被梦想所左右,勇敢地追求自己的目标。