《First of May》是一首由英国乐队Bee Gees创作的歌曲,后来被多位艺术家翻唱,包括张学友。这首歌的背景故事和歌词充满了怀旧和对过去纯真时光的怀念。
歌词中提到的“当我小的时候,圣诞树很高大”象征着童年时期对世界的好奇和对节日的期待。“我们曾经相爱,而其他人只是玩耍”描绘了一种纯真的爱情,它在孩子们的游戏中悄然发生。
“不要问我为什么,但时间已经让我们擦肩而过”表达了时间的流逝和不可避免的变化,暗示着成长过程中的分离和失去。“有人从远方搬来”可能指的是新的关系或变化,这些变化影响了原有的关系。
“现在我们长大了,圣诞树变小了”反映了随着年龄的增长,我们对世界的看法和感受也在变化。“你不再问时间”可能意味着随着成熟,我们对时间的感知和重视程度发生了变化。
“但你我之间的爱永远不会消逝”强调了尽管时间流逝,但某些情感和记忆是永恒的。“但我想我们在五月的第一天会哭泣”可能指的是一个特定的事件或情感的触发点,它让人回想起过去,感到悲伤。
“那棵为你我而生长的苹果树”和“我看着苹果一个个落下”是对过去美好时光的回顾,也可能是对失去的爱情的象征。“我回忆起所有的时刻”和“我吻了你的脸颊,你便离去”进一步强调了对过去美好时光的怀念和对失去的哀伤。
整首歌曲通过对比童年和成年,以及对过去和现在的反思,传达了对时间、爱情和成长的深刻思考。