골목길 (with 성시경) (Alley)歌词解读-李遐怡 (LeeHi) | 歌词网_全网歌词大全

골목길 (with 성시경) (Alley)歌词解读

歌曲《골목길 (Alley)》由韩国歌手李遐怡(LeeHi)与成时京(Seong Si-kyung)合作演唱,是一首充满情感的抒情歌曲。这首歌通过描绘夜晚的胡同小巷,传达了对过去美好时光的怀念以及对逝去爱情的深深思念。

歌词中,“어지럽던 내 마음을 따라서”(跟随我混乱的心)和“여전하게 지나가던 오늘”(一如既往的今天)表达了歌手在日常生活中,尽管时间流逝,但内心的混乱和对过去的思念始终如一。

“멈출 수가 없었던 내 생각들 위로”(无法停止的我的思绪)和“네 모습이 떠오른 밤”(你的身影浮现的夜晚)描绘了歌手在夜晚无法抑制的思念之情,回忆起与爱人共度的时光。

“어둑해진 골목들 사이로”(在昏暗的胡同之间)和“환히 켜진 가로등 빛은”(明亮的路灯光芒)通过夜晚的胡同和路灯,象征着歌手在黑暗中寻找光明,渴望找回与爱人共度的美好时光。

“널 그리워하는 마음과”(思念你的心)和“하지 못한 미련한 말들에”(未能说出的遗憾话语)表达了歌手对爱人的深切思念和未能表达的遗憾。

“조용히 내린 위로 같아”(如同悄悄降临的安慰)暗示了歌手在回忆中寻找慰藉,试图抚平内心的伤痛。

“언젠가 우리가 이 길을 걷던 날”(曾几何时,我们走过这条路)和“나지막이 네가 내게 했던 말”(你轻声对我说的话)回忆起与爱人共同走过的胡同,以及那些轻声细语的瞬间。

“언젠가 우리가 영원히 서로를”(曾几何时,我们永远地)和“볼 수 없게 되는 날이 온대도”(无法再相见的那一天到来)表达了歌手对爱情终结的无奈和对未来的不确定。

“우리 함께 걷던 모습들은”(我们共同走过的身影)和“영영 이 길에 머무를 테니”(将永远停留在这条路上)传达了歌手对过去美好时光的珍视,即使爱情已经结束,那些回忆依然留在心中。

“내가 그리워질 때면”(当我思念你时)和“언제라도 이곳에 찾아와”(随时都可以回到这里)表达了歌手对爱人的承诺,无论何时,都会在这条胡同等待重逢。

“나는 늘 여기서 기다릴게”(我会一直在这里等待)和“네가 그리워질 때면”(当你思念我时)传达了歌手对爱人的深情,即使分离,也会在心中默默等待。

“문득 이 밤을 생각할게”(突然想起这个夜晚)和“이렇게 널”(这样地)“여전히 널”(依然地)“기억할게”(记住你)表达了歌手对爱人的永恒记忆,无论时间如何流逝,那份爱和思念永远不会消失。

返回顶部