Wham / Last Christmas歌词解读-Wham! | 歌词网_全网歌词大全

Wham / Last Christmas歌词解读

歌曲《Last Christmas》由英国流行乐队Wham!创作并演唱,这首歌最初发行于1984年,由乔治·迈克尔(George Michael)和安德鲁·瑞奇利(Andrew Ridgeley)共同创作。这首歌讲述了一个关于心碎和爱情失望的故事,通过歌词传达了对过去一年情感经历的反思和对未来的希望。

歌词中,“Last Christmas I gave you my heart / But the very next day you gave it away”(去年圣诞节我将心交给了你,但第二天你就将它抛弃)表达了歌手对一段失败恋情的失望和痛苦。这种情感的转变,从给予到被背叛,是整首歌曲情感的核心。

“Once bitten and twice shy / I keep my distance but you still catch my eye”(一次被咬,两次害羞 / 我保持距离,但你仍然吸引我的目光)反映了歌手在经历了情感伤害后,虽然试图保护自己,但仍然无法抗拒对方的魅力。

“Tell me baby do you recognize me / Well it's been a year it doesn't surprise me”(告诉我,宝贝,你还记得我吗 / 已经一年了,这并不让我感到惊讶)揭示了时间的流逝并没有减轻歌手的情感负担,他们仍然对过去的关系耿耿于怀。

“Happy Christmas / I wrapped it up and sent it / With a note saying 'I love you' I meant it”(圣诞快乐 / 我把它包装好并寄出 / 附上一张写着“我爱你”的纸条,我是认真的)展示了歌手在节日期间对爱情的真挚表达,尽管他们知道这可能是一种徒劳。

“Now I know what a fool I've been / But if you kissed me now I know you'd fool me again”(现在我知道我有多傻 / 但如果你现在吻我,我知道你还会再次愚弄我)揭示了歌手对过去恋情的自我反省,同时也表达了对旧情人的无法抗拒。

“Crowded room friends with tired eyes / I'm hiding from you and your soul of ice”(拥挤的房间,朋友们眼神疲惫 / 我躲避你和你冰冷的灵魂)描绘了歌手在社交场合中试图避开旧情人,因为他们的情感已经变得冷漠和疏远。

“Oh oh my baby / A face on a lover with a fire in his heart / A man undercover but you tore him apart”(哦,我的宝贝 / 一个爱人的面孔,心中燃烧着火焰 / 一个伪装的男人,但你撕碎了他)表达了歌手对旧情人的深情和对被背叛的痛苦。

“Ooh hoo now I've found a real love / You'll never fool me again”(哦,现在我找到了真正的爱情 / 你再也不会愚弄我了)是歌手对自我成长和情感解脱的宣言,他们已经从过去的关系中走出来,找到了新的爱情。

整首歌曲通过反复的“Last Christmas I gave you my heart / But the very next day you gave it away”(去年圣诞节我将心交给了你,但第二天你就将它抛弃)强调了歌手对过去恋情的失望和对未来的希望。他们决定将心交给一个“special”(特别的人),表明他们已经准备好开始新的关系,不再被过去的情感所束缚。

返回顶部