该作品改编自美国歌手Dan Fogelberg 1979年发表的经典民谣,齐秦在九十年代重新演绎时赋予了中文语境下的诗意表达。歌曲延续原版对永恒爱恋的哲学思考,通过自然意象与时间维度的重叠,展现超越物质世界的柏拉图式爱情观,体现了齐秦情歌中少见的形而上特质。
副歌部分连续使用"Longer than/Higher than"构成阶梯式递进,七个自然意象形成时空矩阵:海洋(横向延展)-飞鸟(垂直空间)-星群(宇宙维度)-教堂(文明符号)-树木(生命年轮)-密林(潜意识层)-季节(循环往复)。这种立体架构解构了传统情歌的线性叙事。
"生命之书"段落呈现海德格尔式的存在主义思考:当物质载体(书册)伴随时光腐朽,爱情作为本真存在穿透现象界持续照亮此在。结尾双重"已然深爱"的强调,揭示爱情先于主体存在的本体论定位。
齐秦在第二段主歌采用气声弱化时间侵蚀的残酷感,副歌部分突然迸发的金属芯音色与"飞越四季"的歌词形成声学同构,高频泛音处理暗示爱情对物理定律的超越,构成听觉层面的形而上体验。