胸襟 Breadth of Mind歌词解读-胡德夫 | 歌词网_全网歌词大全

胸襟 Breadth of Mind歌词解读

背景故事

胡德夫的歌曲《胸襟 Breadth of Mind》融合了台湾原住民语言与中文,体现了其对自然、宇宙与人性精神的哲思。作为台湾原住民音乐的代表人物,胡德夫常通过音乐探讨土地、文化及人类心灵的内在连结。此歌以原住民语(疑似排湾族语)吟唱,结合灵性的歌词,呼应原住民对天地万物的敬畏,同时强调人类心灵超越物质世界的辽阔性。

歌词解析

原住民语段落的对照

"Tjalia kurar a i kacauwan"
中文译为“人间世界是广大的”——描述物质世界的壮阔,暗示人类在自然面前的渺小,但也铺垫后续对精神境界的对比。

"Tjalia kurara nane na i kalevlev vane"
“天界更辽阔”——将视角从人间提升至更高维度,指向信仰中的神圣领域,展现超越性的宇宙观。

核心主题的递进

"Tjalia paravacan na vinalungnane nuwa caucawu"
“人心意念中的胸襟才是最浩瀚的”——转折至人类精神层面,强调心灵与思想的无限性,隐含“内在宇宙”胜于外在天地的哲思。

"Neka nu namayia tuwa..."
反复重复“人的胸襟是无可比拟的”段落,通过排比强化信念,暗示精神力量超越语言与物质束缚,与原住民文化中“万物有灵”“心与自然共生”的理念相扣。

文化的双重表达

原住民语与中文的双语结构体现文化交融。原民词汇如“kacauwan”(人间)、“kalevlev”(天界)等带有族群独特的自然观,而中文译词提炼普世性——最终指向全人类共通的精神命题:胸襟的浩瀚既是突破文化隔阂的答案,亦是回归本真生命的途径。

返回顶部