Eve, Psyche & the Bluebeard’s wife(English Ver.)歌词解读-LE SSERAFIM | 歌词网_全网歌词大全

Eve, Psyche & the Bluebeard’s wife(English Ver.)歌词解读

背景故事解析

LE SSERAFIM的《Eve, Psyche & the Bluebeard’s wife (English Ver.)》以三位女性形象——夏娃(Eve)、普赛克(Psyche)和蓝胡子的妻子(Bluebeard’s wife)——作为核心隐喻,融合神话、心理学与童话元素,构建出一个关于欲望、反抗与自我觉醒的叙事框架。

夏娃象征人类对禁忌知识的渴望,她因偷食禁果而被逐出伊甸园,却也由此获得觉醒与自由意志;普赛克是希腊神话中代表灵魂的女子,她历经考验与爱神的试炼,最终升华为神,象征着内在成长与精神蜕变;蓝胡子的妻子则来自法国民间童话,她违背丈夫禁令,打开禁忌房间,发现前妻们的尸体,虽陷入危险,却凭借智慧与勇气逃脱,象征女性对真相的追寻与对压迫的反抗。

这三位女性都被社会规训定义为“越界者”,但她们的“罪”实则是对自由与真实的追求。歌曲借此传达一种反叛精神:所谓“禁忌”,往往是权力结构对女性欲望的压制。LE SSERAFIM通过这三个形象,宣告女性有权渴望、探索、犯错并依然美丽强大。

歌词解读

“I'm a mess mess mess... But we're still the best dressed”展现了一种矛盾而强大的状态:即使内心混乱、身处困境,外表依然精致自信。这不仅是外在形象的表达,更是一种态度——不完美也可以耀眼,混乱中亦能保持尊严。

“We don't dress to impress”强调自我表达的独立性,拒绝为取悦他人而存在。她们的盛装不是献给观众的表演,而是自我力量的象征。

“Picture perfect criminal / A little foul play won't burn your pretty face”将“罪犯”与“完美”并置,颠覆传统道德评判。小小的“犯规”不会损毁美丽,反而增添魅力,暗示打破规则并不可怕,甚至是一种必要的解放。

“I wish for what's forbidden”直白地表达了对禁忌的向往,呼应夏娃与蓝胡子妻子的主题。这种渴望不是堕落,而是对自由意志的肯定。

“Boom boom boom got my heartbeat pumping”以强烈节奏象征内心的激情与生命力。每一次心跳都是对压抑的反抗,是欲望与勇气的律动。

“They tell me never cross the line / Forbidden fruit want a bite”揭示了外部规训与内在冲动的冲突。明知不可为而为之,正是觉醒的开始。

“We fall fall fall / This is who we are”承认沉沦,却不悔恨。沉沦不是失败,而是真实自我的展现。她们不追求虚假的完美,而是拥抱复杂、矛盾、充满欲望的本真状态。

结尾反复吟唱“Girl wanna have fun”,将整首歌的情绪推向释放与欢庆。这里的“fun”不仅是娱乐,更是自由、自主、自我主宰的生活方式。

总结

《Eve, Psyche & the Bluebeard’s wife》是一首女性自我赋权的宣言。它借古老神话与童话的外壳,讲述现代女性挣脱束缚、拥抱欲望、勇敢做自己的故事。歌曲鼓励听众正视内心的“混乱”与“禁忌”,在社会规训之外,找到属于自己的真实节奏。LE SSERAFIM并非在宣扬叛逆,而是在宣告:女性有权不完美,有权渴望,有权犯错,也有权在一切之后,依然骄傲地站立,盛装前行。

返回顶部