The World Is My Oyster(2023 Ver.)歌词解读-LE SSERAFIM | 歌词网_全网歌词大全

The World Is My Oyster(2023 Ver.)歌词解读

背景故事解析

LE SSERAFIM的《The World Is My Oyster (2023 Ver.)》延续了组合一贯的自我肯定与坚韧成长的主题。歌曲名称取自英文谚语“The world is my oyster”,原意为“世界尽在掌握”,象征着拥有无限可能与主动权。在这一版本中,组合通过多语言歌词(韩语、日语、英语)表达了面对不完美世界时的不屈意志与自我觉醒。

歌曲背景设定在个体与外界评价的对抗中。成员们感受到来自社会的审视与试图改变自我的压力,但她们并未妥协,而是选择直面挑战,将外界的否定转化为成长的动力。这种叙事呼应了LE SSERAFIM自出道以来强调的“不被定义”“打破框架”的核心理念,展现了她们在逆境中锻造自我、主动掌握命运的决心。

歌词解读

"The world is imperfect / この世界に満足できない / 세상은 나를 평가해"
开篇即点明主题:世界并不完美,无法令人满意,而社会不断对“我”进行评判。三语交织强化了全球化的共鸣,表达出无论身处何种文化环境,年轻人都面临相似的压力与审视。

"The world brings out my flaws / 세상은 나를 바꾸려 하지"
外界不仅评判,更试图改变“我”的本质。这种压力暴露了自身的不足,但同时也成为觉醒的契机——意识到改变不应来自外界强迫,而应源于自我选择。

"그렇다면 / 私は強くなりたい"
“那么,我想变得更强”——这是转折点。面对压力,主角没有退缩,而是立下成长的誓言。日语的使用增添了一种内省与坚定的情感色彩。

"I want to take up the challenge / 나는 꺾이지 않아 / I am fearless"
主动迎接挑战,宣告自己不会被击倒,无畏前行。三句层层递进,从意愿到信念再到身份认同,构建出强大的心理防线。

"나는 / I / 私は / 世界を手に入れたい"
“我”想要掌握世界。这里的“世界”不仅是物理空间,更是人生主导权的象征。重复强调“我”,凸显个体意识的觉醒与主体性的确立。

"The world is my oyster"
结尾回归主题,以自信的姿态宣告:尽管世界不完美,但我已准备好掌控它。这不仅是梦想的表达,更是对自我力量的确认,呼应了整首歌从被动承受转向主动掌控的叙事弧光。

返回顶部