作品脱胎于朝鲜族千年传唱的《阿里郎》民谣,李玉刚以现代音乐语言重塑原型故事。核心意象从古代夫妻离别转化为当代游子乡愁,保留"明月光/低头思"等李白诗句的意境互文,月光既勾勒异乡孤独又照亮归来路途。
"眼泪汪汪"与"昼夜兼程"形成情感闭环:首段特写故乡伊人拭泪场景,次段刻画游子穿越晨昏的山路。复沓结构中"大海汪洋"被赋予时空厚度,将思念具象化为可丈量的地理跨度与不可逆的时间质量。
此花在朝鲜文化中常指代春天的残酷绽放,歌词赋予其永恒意象。"永不凋谢"既是给爱人的承诺,暗喻中朝友谊,更深层指向文化血脉的生生不息。香气绵延的重复叠句形成听觉通感,使传统符号完成现代转译。
从"想家乡"到"回故乡"的动词切换,揭示抒情主体从思念到行动的重大转折。六个"阿里郎"的顶真句式构成情感加速器,归乡步伐随着韵脚逐渐清晰,最终在"四溢飘香"处升华为文化寻根的仪式感。