Ode alla Grecia (End Of August)歌词解读-Yanni | 歌词网_全网歌词大全

Ode alla Grecia (End Of August)歌词解读

背景故事解析

Yanni的《Ode alla Grecia (End Of August)》是一首献给希腊的颂歌,表达了他对祖国深沉的热爱与思念。Yanni(原名Yiannis Hrysomallis),出生于希腊,是一位具有深厚民族情感的音乐家。他的许多作品都蕴含着对希腊历史、文化与自然风光的敬意与怀念。

这首歌创作于他旅居国外的时期,反映了身处异乡的游子对祖国的思念之情。歌名中的“Ode alla Grecia”意为“献给希腊的颂歌”,“End Of August”则可能象征着夏日将尽、离别之时,也暗示了一种对美好时光与故土记忆的留恋。

歌词解读

歌词以意大利语写成,带有浓厚的抒情色彩,表达了对希腊的热爱、思念与自豪感。

第一段:

"Sento la nostalgia / Circondare il mio cuor / Già mi manchi terra mia..."

开篇即表达出强烈的乡愁情绪。诗人感受到思乡之情包围着内心,离开故土后,希腊的山川岛屿令他无比怀念。

第二段:

"Il tuo mare Nero il tuo mare Egeo / Da Creta a Corfù / Da Santorini a Rodi..."

描绘了希腊丰富的地理风貌,从爱琴海到黑海,从克里特岛到科孚岛,再到圣托里尼和罗德岛,展现出希腊的自然之美与地域多样性。

第三段:

"I tuoi Dei e Atene / La tua gente sarà per sempre / Calorosa eternamente..."

赞颂希腊的历史与人文精神。提到希腊诸神与雅典,强调希腊人民的热情与永恒的精神传承。

第四段:

"Alessandro ti diede il mondo / Tua restò la gloria di tante battaglie..."

回顾希腊辉煌的历史,提及亚历山大大帝为希腊赢得世界荣耀,以及无数战争与胜利所带来的光荣。

第五段:

"Sento a volte nel mio cuore / Pronunciare fiero in me / Il tuo nome che ripeto..."

表达出内心深处对希腊的骄傲与忠诚,即使身在他乡,心中仍不断重复祖国的名字。

第六段:

"Amo la mia Grecia / La mia patria di nascita / Ti porto dentro i miei sogni..."

直接表达对祖国的热爱,希腊是他梦中的故乡,即使远隔重洋,依然深藏于心。

第七段:

"Tu vivi in me trasmettendo / Le mie gioie e desideri..."

希腊不仅是一个地理上的国家,更是一种精神寄托,是灵感的源泉,是情感的归属。

结尾:

"Tua è la mia vita / È il mio amor"

总结全篇,强调希腊是他生命的全部,是他最深沉的爱。

返回顶部