邓丽君的《谢谢你常记得我(日文)》是一首充满怀旧与思念之情的歌曲。这首歌讲述了一个人在神户港边的小酒吧里,回忆起与恋人的相遇和离别的情景。歌曲通过细腻的描写,表达了对过去美好时光的怀念以及对恋人深深的爱意。
歌曲中的场景设定在神户港,这里充满了浪漫的气息和淡淡的忧伤。主人公回忆起与恋人在港口附近的小酒吧里的约会,那是一个蓝色灰色调的黄昏,两人在温馨的氛围中共享美酒,互相依偎。然而,这段美好的时光终究要结束,他们在雨雾朦胧中告别,留下了无尽的思念。
あなた覚えているかしら
ブルー·グレイの夕暮れを
港見おろす小さなパブで
ワインに染まってそうよ
抱かれた私
“你还记得吗?那个蓝色灰色调的黄昏,在可以俯瞰港口的小酒吧里,我们沉浸在红酒的氛围中,你拥抱了我。” 这几句歌词描绘了两人在小酒吧里的甜蜜时刻,充满了浪漫与温馨。
外国船にライトゆれて
あなたと会った神戸です
あなた覚えているかしら
潮の匂いとくちづけを
“外国船只上的灯光摇曳,我们在神户相遇。你还记得吗?海风的味道和我们的吻。” 这段歌词进一步加深了对那段美好时光的怀念,特别是对神户这个特殊地点的记忆。
寒いと言って甘えた私
あなたのあの胸
そうよ包んでくれた
冷たい雨が霧になって
さよなら聞いた神戸です
“我说冷,于是撒娇地靠近你,你的胸膛温暖地包裹着我。冰冷的雨变成了雾气,我们在神户听到了再见。” 这部分歌词表现了离别的伤感,同时也突出了恋人间的亲密与依赖。
たずねて来たの海岸通り
あなたの姿を
そうよ見つけたいのよ
愛しています あの日よりも
想い出抱いて神戸です
想い出抱いて神戸です
“我来到海岸大道,寻找你的身影,我真的想找到你。我比那天更爱你,抱着回忆在神户。” 最后的部分表达了主人公对恋人的深切思念和不变的爱意,无论时间如何流逝,那份感情依然如初。