《明日のゆくえ (明天的方向)》是邓丽君的一首经典日语歌曲,表达了对爱情的坚定信念和对未来美好生活的向往。这首歌通过细腻的情感描绘,展现了恋人之间的深厚情感和对未来的无限憧憬。
この広い空の下で
あなたのことだけ探してた
翻译:在这广阔的天空下
我一直在寻找你
结ばれるこの日のため
きっと生まれてきた
翻译:为了能与你结缘的这一天
我们一定是为了相遇而生
あぁいつまでもあなたの隣り
歩くことが出来るのなら
翻译:啊,如果能永远在你身边
与你并肩前行
あぁこの愛をひとつに交ね
時の彼方へ旅だつの
翻译:啊,将这份爱融为一体
前往时间的彼岸旅行
時間ごと抱いて
身体が折れてしまうくらい
翻译:每一次拥抱
都仿佛要将彼此的身体融为一体
信じあう心の中幸せを祈って
この指がいつもふれて
あなたのことだけ見つめてる
翻译:在互相信任的心中祈祷幸福
这双手总是触碰着你
目光始终注视着你
悲しみで泣きぬれる日も
支えあえるから
翻译:即使在悲伤的泪水中
只要有你在身边支持我
あぁ優しさを心でつつみ
生きることが出来るのなら
翻译:啊,如果能在心中包裹着温柔
就能够勇敢地活下去
あぁこの愛をふたりで育て
遠い未来を訪ねるの
翻译:啊,让我们共同培育这份爱
去追寻遥远的未来
時間ごと抱いて
生命が溶けてしまうくらい
翻译:每一次拥抱
都仿佛要将生命融化在一起
見つめあう瞳の中幸せを映して
翻译:在彼此凝视的眼眸中映照出幸福
时间ごと抱いて
身体が折れてしまうくらい
信じあう心の中幸せを映して
翻译:每一次拥抱
都仿佛要将彼此的身体融为一体
在互相信任的心中映照出幸福