ァカッァの梦 (问自己)歌词解读-邓丽君 | 歌词网_全网歌词大全

ァカッァの梦 (问自己)歌词解读

这首歌曲是邓丽君的一首日语歌曲,名为《アカッァの梦(问自己)》,讲述了一段未能实现的爱情故事。歌词中充满了对过去美好时光的回忆和对未来无法实现的梦想的无奈。

歌词解读

アカシアの並木道 二人歩いたわ
在金合欢树排列的小道上,我们曾并肩走过。
それも夢なの 夢なのみんな
这一切也都是梦,一切皆梦。
あなたはいない
你已不在这里。
ここで暮らしてほしいといつも
我总是希望你能在这里生活。
口に出せずに想っていたの
却从未说出口。
そんな願いをあなたは知らず
你不知道这样的愿望,
遠い街へと帰っていった
就回到了遥远的城市。
ああ 北風が冷たい街に
啊,北风吹过这寒冷的城市,
私はひとり
我独自一人。
アカシアの白い花 街に咲く頃に
当金合欢的白花开满街道时,
甘くあなたに あなたに抱かれ
甜蜜地被你拥抱,
幸せだった
那是多么幸福。
二人暮らせるその日を夢に
梦想着有一天能与你共同生活,
胸に育てて愛していたの
在心中培育这份爱。
怨まないけどあなたの言葉
虽然不怨恨,但你的话,
今はいちじの嘘だと知った
现在我知道那只是谎言。
ああ また冬が近づく街に
啊,冬天又将临近这座城市,
私はひとり
我独自一人。
アカシアのこの街を
在这金合欢盛开的街道,
去っていった人
离开的人,
急に仕事の 仕事の都合
突然以工作为借口,
できたと云った
说有工作上的安排。
きっとあなたはわかっていたの
你一定知道,
すぐにこの街離れる時が
很快就要离开这个城市的时候,
雨にうたれてあなたを乗せた
在雨中,载着你的巴士,
バスを涙で見送ったの
我含泪送别。
ああ 北風が冷たい街に
啊,北风吹过这寒冷的城市,
私はひとり
我独自一人。

返回顶部