这首歌曲《星影のクルシ (星夜的离别)》是邓丽君的一首日语歌曲,表达了在星空下离别的哀伤与无奈。这首歌通过描绘一对恋人因某种原因不得不分离的情景,展现了爱情中的痛苦和对未来的美好祝愿。
“别れることは つらいけど 仕方がないんだ 君のため” —— 离别虽然痛苦,但为了你,这是无法避免的。这句话表达了主人公即使内心非常不愿意,但也明白离别是为了对方好。
“别れに星影の ワルツを うたおう” —— 在这离别的时刻,让我们在星光下跳一曲华尔兹吧。这里通过“星影下的华尔兹”这一意象,表达了主人公希望在离别之际留下美好的回忆。
“冷たい心じゃ ないんだよ” —— 我的心并不是冷酷的。这句话强调了主人公并非无情,而是出于无奈的选择。
“今でも好きだ 死ぬ程に” —— 即使现在,我还是爱你爱到骨子里。这句话表达了主人公对对方深深的爱意,即使面临离别也不曾改变。
“一緒にいられる 幸せを 二人で夢見た ほほえんだ” —— 我们曾经一起梦想过能够在一起的幸福,那时我们笑得多么开心。这句话回忆了两人曾经的美好时光,突出了离别的遗憾。
“あんなに愛した 仲なのに” —— 尽管我们曾经如此相爱。这句话表达了主人公对这段感情的不舍和对离别的无奈。
“涙がにじむ 夜のまど” —— 泪水模糊了夜色中的窗户。这句话通过泪水模糊的窗户,表现了主人公内心的悲伤。
“さよならなんて どうしても いえないだろうな 泣くだろうな” —— “再见”这样的话,无论如何都说不出口,只会哭泣吧。这句话表达了主人公在面对离别时的无助和悲伤。
“遠くで祈ろう 幸せを” —— 让我们在远方为你祈祷幸福。这句话表达了主人公虽然离别,但仍希望对方能够幸福。
“今夜も星が 降るようだ” —— 今夜,星星似乎也在落下。这句话以星星落下作为结尾,增添了一种凄美的氛围,仿佛连星星也在为他们的离别感到悲伤。