这首歌曲《夫婦きどり》(夫妇般的假装)是邓丽君的一首经典日语歌曲。歌曲讲述了一段看似甜蜜但又充满无奈的情感故事,表达了主人公对于与爱人像真正的夫妻那样生活的渴望和憧憬。
抱けばそのまま腕の中 - 当我拥抱你时,你就这样在我的怀里。
とけて消えそなあゝおまえ - 你仿佛要融化消失一般,啊,你。
夫婦みたいに暮らしたい - 我想和你像夫妻一样生活。
せめて三日でもねえという - 即使只有三天也好。
おまえにうそはつけない - 我无法对你撒谎。
爪をかむくせその癖も - 你咬指甲的习惯,这些小毛病。
いつか忘れたあゝおまえ - 有一天我会忘记,啊,你。
買った揃いのお茶わんに - 在我们买的一对茶碗里。
夢がさめなけりゃねえという - 如果梦不醒来就好了。
おまえの顔がまぶしい - 你的脸庞如此耀眼。
肩で甘えてついてくる - 你依偎着我的肩膀跟随着我。
白いうなじのあゝおまえ - 那雪白的颈项,啊,你。
襟をあわせて寂しそに - 衣领相贴,显得如此寂寞。
雨になるかしらねえという - 不知道是否会变成雨。