《歌姫》这首歌曲通过细腻的笔触描绘了一个孤独的歌姬形象,表达了人们面对孤独时的情感寄托与心灵慰藉。
歌曲开始描述了孤独感的表达方式:
“淋しいなんて 口に出したら 誰もみんな うとましくて逃げだしてゆく”:这句表达了当一个人说出自己感到孤独时,周围的人会感到不安并远离。孤独成为了一种难以启齿的情感。
“淋しくなんかないと笑えば 淋しい荷物 肩の上でなお重くなる”:即使勉强地笑着说自己不孤独,这种感觉却依然像沉重的负担一样压在肩上。
接着,歌姬成为了情感的载体:
“せめてお前の歌を 安酒で飲みほせば 遠ざかる船のデッキに 立つ自分が見える”:通过听歌姬的歌声,可以暂时忘却孤独,仿佛站在即将远行的船的甲板上。
“歌姫スカートの裾を 歌姫潮風になげて 夢も哀しみも欲望も 歌い流してくれ”:希望歌姬能够用她的歌声带走所有的梦想、悲伤和欲望。
随后,歌曲描绘了一个具体的场景:
“南へ帰る船に遅れた やせた水夫 ハーモニカを 吹き鳴らしてる”:一个瘦弱的水手错过了回南方的船,在海边吹奏着口琴。
“砂にまみれた錆びた玩具に やせた蝶々 密をさがし舞いおりている”:瘦弱的蝴蝶围绕着生锈的玩具寻找着什么。
接下来,歌曲揭示了人性中的虚伪:
“男はいつも 嘘がうまいね 女よりも子供よりも 嘘がうまいね”:男人总是善于说谎,比女人和孩子更会说谎。
“女はいつも 嘘が好きだね 昨日よりも明日よりも 嘘が好きだね”:女人总是喜欢谎言,比起昨天和明天,更喜欢谎言。
最后,再次强调了对歌姬的依赖:
“せめておまえの歌を 安酒で飲みほせば 遠ざかる船のデッキに たたずむ気がする”:通过听歌姬的歌声,仿佛能够感受到站在即将远行的船上的感觉。
“歌姫スカートの裾を 歌姫潮風になげて 夢も哀しみも欲望も 歌い流してくれ 握りこぶしの中に あるように見せた夢を もう二年 もう十年 忘れすてるまで”:希望歌姬能用歌声带走所有的梦想、悲伤和欲望,直到忘记为止。