《Symphony》是美国著名音乐制作人Timbaland的作品之一。这首歌不仅展现了Timbaland在音乐制作上的才华,还体现了他作为艺术家的自信和个人风格。通过歌词,我们可以感受到Timbaland对于自己音乐事业的热情以及对成功背后艰辛努力的认可。
“这是我的意思 / Before I became a feen / 在我成为一个仙子之前 / I took over the world when they gave me a beep machine / 当他们给我一个传呼机时,我已经征服了世界...”这部分表达了Timbaland早期通过音乐获得成功的经历。"feen"在这里可能指的是对音乐极度热爱的人或瘾君子,而“beep machine”则指代了当时流行的通讯工具——寻呼机,象征着Timbaland开始接触更广阔的世界。
“I'm like a music cyclone when I'm in the zone / 当我在状态中时,就像个音乐旋风...”这里描述了Timbaland对自己创作能力的信心,当他全身心投入工作时能够产生巨大的影响力。“I typhoon everytime I get on a song / 每次我唱歌都像台风过境”,进一步强调了他的音乐具有震撼力。
“You want my sounds, you gotta pay me / 你想要我的声音,就得付钱给我...”这句直接反映了Timbaland对自己作品价值的认识,同时也暗示了商业上成功的必要条件——付出与回报成正比的关系。“But don't get it confused, never had no silver spoon / 但别搞错了,我从没用过银勺吃饭”,表明尽管现在取得了成就,但他并非出身富贵之家,而是靠自己的努力奋斗而来。
“When I f* ya it's a wrap, I'ma put you in the cab / 当我们亲密过后,我会让你坐进出租车...”这段话虽然表面上看起来有些粗俗,但实际上是在比喻完成一首歌后将其推向市场(即“放进出租车”)的过程。“And I, and I'm coming for your stash / 我来是为了你的藏品”,这里的“stash”可以理解为财富或其他有价值的东西,整句话表达了Timbaland不断追求更多、更好的态度。
“I ain't changed, still the same / 我没有变,还是那个我...”这句话重申了即使成名之后,Timbaland仍然保持着最初的自我,没有被外界因素所改变。“D O E be the name, I'm from North Side Queens / 这就是我的名字,我来自北边皇后区”,再次强调了自己的根源和身份认同。
“Never mediocre / 不再平庸...”这部分总结了Timbaland对自己的评价:他不再满足于普通和平凡,而是追求卓越。“Plenty bread so you know I gotta keep a toasta / 面包很多,你知道我喜欢吐司而不是面包”,这里的“bread”暗指金钱,“toasta”则可能是指享受生活的方式。整首歌通过这些细节描绘了一个自信满满、充满野心同时又不失幽默感的音乐人形象。