《Pray》是日本歌手滨崎步的一首歌曲,通过这首歌表达了对某人深切的思念与爱意。歌词中充满了对过去美好时光的怀念以及对未来希望的美好祝愿。它讲述了一段无法再相见的爱情故事,但即使如此,歌者仍然衷心地为对方祈祷,希望对方能找到属于自己的幸福。
“逢いたいのは 今でも / 君のこと愛してるから”
这句表达了尽管时间流逝,但是对那个人的思念之情从未改变,依然深深地爱着对方。
“でももう二度と逢えないのは / 誰よりも愛しているから”
这里透露出一种无奈的情绪:正因为比任何人都更加深爱着对方,所以才决定不再见面,可能是为了对方好,也可能是因为某些不可抗力的因素。
“ねぇ今はまだきっと / わかっては貰えない / 事ばかりかも知れない”
这句话暗示了当前的情况可能还不被对方理解或接受,有许多难以言说的原因导致两人不能在一起。
“だけどね祈っているよ / 君だけの 君のための幸せが / どこかで君を待っているから”
尽管面临分离,但歌手仍然在为对方祈祷,相信未来某个地方正等待着给对方带来专属的幸福。
“怖がらないで その手隠さないで / 君だけの 君のための幸せに / 出逢えたその時には”
鼓励对方不要害怕面对新生活,勇敢地去迎接属于自己的那份幸福。
“たったひとつ / もし願いが叶うのなら / 僕らが共に在った日々の事 / 一度だけでいい / いつか思い出して”
如果只能实现一个愿望的话,那就是希望有一天能够回忆起曾经共同度过的日子。
“君がもしこのワガママな / Ah 願いを許してくれるなら / その後で その後で / その心から永遠に / 消してしまっていい”
这里表达了即使这个请求显得有些任性,但如果能得到对方的理解和原谅,在那之后就可以彻底放下这段感情。
“僕が次に生まれ変わった時には / 君を迎えに行くなんて / 勝手な約束すぎるかな”
最后部分则是一种浪漫而略带悲伤的幻想——假设下辈子还能相遇的话,希望能再次找到对方。但这听起来更像是对自己的一种安慰。