こわがらないで あなたをひとり
置き去りにして 消えたりしない
这句歌词传达了对对方的安慰,表示不会让对方感到孤单或被遗弃。这是一种承诺,表明说话者会一直陪伴在对方身边。
だけど私の愛してるとか
信じてるとか永遠だとかって
言葉を一番疑ってるのは
他の誰でもなく私なの
这里表达了即使自己说出了爱、信任以及永恒这样的话语,但最怀疑这些话语真实性的其实是自己。这句话揭示了内心的矛盾与不安,尽管想要相信美好的诺言,内心深处却充满了不确定感。
あなたがあまりに 綺麗すぎるから
時々ひどく 恐ろしくなる
这部分描述了因为对方太过于完美而产生的恐惧感。这种感觉可能来源于害怕失去对方,或是担心自己不够好配不上对方。
だから私の笑顔だったり
涙だったり怒りだったりって
いう感情は心の奥底と
繋がっているとは限らない
此段落说明了外在表现(如笑容、眼泪、愤怒)并不总是直接反映内心深处的真实感受。有时人们会用表面的情绪来掩饰真正的情感状态。
覚悟ならもう既に決めたわ
这句话表明已经做好了某种决定或者准备好了面对未来可能发生的事情,无论结果如何都已经有了心理准备。
だけど私の愛してるとか
信じてるとか永遠だとかって
言葉を一番疑ってるのは
他の誰でもなく私だから
再次强调了对于“爱”、“信任”、“永远”这类词语的怀疑态度,指出最不相信这些词的人正是自己。这反映了自我怀疑以及对关系稳定性的担忧。
そう私の笑顔だったり
涙だったり怒りだったりって
いう感情は心の奥底と
繋がっているとは限らない
最后重复了关于情绪表达与内心真实感受之间可能存在差异的观点,强调了人们情感世界的复杂性。