背景故事解析
《No way to say》是日本歌手滨崎步的作品,收录于专辑《A BALLADS 2》中。这首歌以细腻的情感描绘了人们内心深处难以言喻的感受与情感挣扎,特别是对于那些即使成年后依然感到害怕、不愿意或无法直接表达自己真实想法的人们来说尤为贴切。歌曲通过讲述一个经历了过往伤痛但逐渐学会面对未来的故事,传达了即使心中充满了想要分享的想法和感情,却往往因为语言的局限性而难以准确地向他人表达的主题。
歌词解读
- 残された遠い昔の / 傷跡が疼き出してまた: 这里指的是过去留下的伤口再次开始疼痛起来,暗示着某些记忆中的痛苦经历重新浮现。
- 震えてる心隠して / 微笑みにすり替えた: 尽管内心在颤抖(即感到恐惧或者不安),但仍然选择用微笑来掩饰这一切,试图展现出坚强的一面。
- いくつになっても / 相変わらずな私は: 不论年龄增长到多少岁,"我"依旧是那个样子——这里强调的是个人性格上的不变之处。
- 今でも臆病で / 強がる事ばかり覚えて行く: 即使到了现在也依然胆小怕事,并且只学会了如何假装坚强。
- 伝えたい想いは溢れるのに / ねぇ上手く言葉にならない: 虽然有很多想要传达给对方的情感几乎要满溢而出,但却很难找到合适的词语来表达这些感受。
- あなたに出会えて / いなければこんな / もどかしい痛みさえも / 知らなかったね: 如果没有遇到你的话,那么这种令人焦急不已却又无从说起的痛苦或许就不会存在了吧。
- 少しずつ認め始めた / 癒されぬ過去の存在と: 开始一点点地承认那些未能治愈的过去的存在。
- 拒めない未来にいくら / 怯えても仕方ないと: 即便对未来充满恐惧也无法逃避它。
- 確かな想いは感じるのに / ねぇいつも言葉に出来ない: 明明能够真切地感受到自己的心意,但却总是无法将其化作言语说出来。
- 誰もがこうして / 言葉にならない / 想いを抱えながら / 今日も生きている: 每个人都是这样,在心中藏着无法用言语表达的情感的同时继续生活下去。